PROPUESTAS GASTRONÓMICAS


El sabor y los aromas de lo mejor de la gastronomía española y de la cocina tradicional alicantina, la de toda la vida.




PROPUESTAS DE EL SUQUET

Nuestra selección de tapas, entrantes, arroces, carnes o pescados





TAPAS FRÍAS


Jamón ibérico de Guijuelo, de Bellota

Iberian ham, homemade bread and tomato

Surtido de quesos 5 variedades

Cheese board per person 

Salazones alicantinos, sobre cama de tomate rallado y aceite de oliva

Salt-cured fish with tomato and virgin oil

Escalibada de pimientos, berenjenas y cebollas asados con anchoa

Oven roasted vegetables salad with anchovie

Tomate trinchado con capellán, con ventresca o con salazón alicantino

Tomatoes with salt cured cod or tuna belly or salt-cured fish

Escamas de foie curado en sal con compota de manzana y hojas de pan

Salt baked foie gras with apple compote

Pericana de la sierra alicantina con pimiento seco y capellán

Pericana salad, with dried peppers, and salt-cured cod

Ensaladilla de merluza de pincho con regañás

Potato salad with hake

Ensaladilla del chef con pimiento de piquillo y aceituna rellena

Potato salad with tuna



TAPAS CALIENTES


Croquetas caseras de ibérico, bacalao o morcilla

Iberian pork, cod or black pudding croquettes

Bomba de patata rellena de carne con un punto de mayonesa

Potato bomb with meat stuffing

Alcachofitas sobre cebolla caramelizada y foie crujiente

Confited artichokes with crispy foie gras

Tempura de verdura de temporada y gambón

Vegetable and prawn tempura

Verdura salteada al wok o plancha

Vegetables, wok or grilled

Patatas bravas Suquet con su toque picante

Potato bravas

Milhoja de berenjena y atún y queso emmental

Aubergine and tuna millefeuille

Huevos fritos con txistorra, jamón o foie

Potatoes with fried eggs and chistorra sausage, Iberian ham shavings or foie gras

Mini hamburguesa con mostaza y patatas

Mini hamburguer with mustard and potatoes

Pollo salteado con calabacín, pimientos y zanahoria

Stir-fried chiken with vegetables

Secreto ibérico salteado con pimiento rojo, alcachofas y patatas

Pork loin with peppers, artichokes and potatoes

Solomillo de buey trinchado con ajetes, pimientos de Padrón y patatas

Carved beef tenderloin with spring garlic and potatoes

Chuletitas de cabrito con ajetes, pimientos y patatas voladoras

Baby kid ribs with spring garlic and peppers



TAPAS DEL MAR


Mejillones gallegos en salsa marinera

Mussels with marinara sauce

Quisquilla al punto de sal cocida en agua de mar (100gr)

Boiled shrimp (100 grs)

Fritura de pescado de lonja con rebozo de harina de garbanzo

Crispy fried fish

Calamar plancha nacional sobre migas manchegas y salsa verde

Spanish grilled squids

Calamarcitos de bahía con puré rústico, cebolla caramelizada y ajetes

Grilled baby squids

Pulpo al horno sobre patata, punto de pericana y pimentón de la Vera

Steamed octopus

Gambones a la sartén con arroz salvaje, cebolla confitada y lluvia de naranja

Grilled jumbo prawns with wild rice and confited onion

Puntillitas con ajos tiernos, trigueros, verduras de temporada y punto de sobrasada

Baby squid with spring garlic, wild asparagus and vegetables

Medallones de rape con gambas peladas, panceta y ajos tiernos sobre migas

Monkfish whith prawns, bacon and spring garlic

Salteado de gamba roja con alcachofas y ajetes y calabacín

Prawns whith artichokes and spring garlic

Tataki de atún rojo marinado y coulis de ajo blanco

Lightly seared tuna loin with “white garlic sauce”

Sepia a la plancha con salsa verde

Grilled cuttlefish

Gamba roja plancha

Grilled red prawns



ENSALADAS


La Clásica: ensalada de la huerta con aceite y vinagre

The classic: fresh garden salad with vinaigrette

Ensalada con queso de cabra, nueces, cherry y vinagreta de frambuesas

Fresh garden with cheese nuts and raspberry vinaigrette

Escalibada con patata paja y huevo pochado

Roasted vegetables with potato straw and poached egg

Ensalada con salmón, aguacates, mostaza y módena

Salad with salmon, avocado, mustard and modena

Ensalada de tomate, rúcula, cebolla, tapenade y ventresca

Tomato salad, rocket, onion, tapenade and tuna belly

TOSTAS


Con tomate y anchoa de bota

With tomato and anchovie

Con escalibada y ventresca

With oven roasted vegetables and tuna

De solomillo de ternera con berenjena

With beef tenderloin and aubergine

De jamón ibérico y tomate natural

With iberian ham and tomato

De salazón

With salt cured fish



NUESTROS ARROCES


MELOSOS


De pulpo

With octopus

De pato y setas

With duck

De rape, sepia y almejas

With monkfish, cuttlefish and clams

De bogavante

With lobster

SECOS


Negro con puntillitas

Black rice with baby squids

A banda con gambitas

A banda with prawns

De marisco

Shellfish paella

De puntillitas con tomate seco

With baby squid and dried tomatoes

De verduras

With vegetables

Con embutido y costra

Traditional baked rice with sausages and egg crust

Paella mixta de pollo y gambas

Paella with chicken and prawns

De conejo y setas

With rabbit and mushrooms

De secreto ibérico y verduras

With pork loin and vegetables

“Rossejat” de fideos con gambitas y gratén de all-i-oli

Noodle paella with prawns and garlic mayonnaise



CARNES


Solomillo de buey plancha con puré de patata o patata casera

Grilled ox tenderloin with mash potato or de homemade chips

Solomillo de buey (roquefort o pimienta)

Grilled ox tenderloin ( roquefort sauce or pepper sauce)

Solomillo de buey con foie, manzana y reducción de Oporto

Grilled ox tenderloin served with foie gras, apple and Oporto reduction

Entrecôtte de vaca D.O. asturiana a la parrilla con Padrón y patatitas

Grilled rib eye steak with potatoes and Padrón peppers

Presa ibérica a la parrilla con compota de manzana y verdura de temporada

Iberian pork with apple compote

Magret de pato con salsa de frutos rojos

Duck Magret with red fruit sauce



PESCADOS


Bacalao del Atlántico norte a la vizcaína con cumbrera de piquillo

Cod with vizcaina sauce

Lomo de atún rojo a la plancha con reducción de Oporto y verduras al wok

Tuna loin with soja and fruits

Tronco de merluza al horno con tomate y patatas rustidera

Baked hake loin oven-baked

Dorada o lubina a la espalda con guarnición de patatas

Gilt-head bream or seabass, oven-baked or “a la espalda” (vinegar and garlic sauce)

Pescado del día (según mercado)

Fish of the day (depending on market)

Suquet de rape (medallones con patatas y caldo marinero)

Monkfish Suquet stew with potatoes

Zarzuela de pescado y marisco (tres variedades)

Fish and sellfish zarzuela

UN MENÚ PARA CADA MOMENTO